Vamos a texturar un tanque en 3D--- We go to texture a 3dTank
Un simple pero practico tutorial para hacer el camuflaje a un tanque y que quede bonito e integrado en una imagen real.
Lo primero que hace falta es tener un tanque 3D, aunque esto vale para cualquier vehiculo que tenga que estar de camuflaje por sus 5 lados, como camiones, coches etc.
Yo voy a usar mi Ariete .
A simple one but I practice tutorial to do the camouflage to a tank and that remains beautiful and integrated in an real image .
The first we are needed is to have a 3D tank though this it's validated for any vehicle that has to be of camouflage by his 5 sides, as trucks, cars etc
I am going to use my Ariete Mbt.
Lo primero es mapearlo, para ello separar la barcaza y la torreta en sus partes laterales izquierda y derecha, arriba y abajo, delante y detrás. En total 6 partes de la barcaza y 6 de la torreta.
The first is make the maps , for it separate the hull and the turret in his sides left and right , above and down, in front and behind. Altogether 6 parts of hull & six parts of turret. Yo voy a hacerlo en MAX 3.1, pero es valido para cualquier soft de 3D.
I am going to do it in MAX 3.1, but it is the same for any other program.
Aqui veis como quedaria, cada parte va de un color, para que os hagais a la idea os lo he separado.
Here is the result, each part with a color, for which more easy I have separated.

Cuando lo tengais asi de preparado, pero sin separar como en la imagen, es hora de mapear .Empezaremos por el mapeado lateral, asi que selecionaremos , TODO, lo que vaya a ser mapeado, es decir lados barcaza, lados torreta, rodajes, suspensiones, cajas ( se deberia de haber hecho el mismo sistema que la barcaza )y tapas de registros, y cualquier elemento que sea necesario para marcar desgastes o posiciones de chorretones , etc.
When you have them like that of prepared, but without separating like in the image, is time of mapped.We will begin for the sides, like that mapeado that we select, EVERYTHING, what is going to be mapped, that is to say sides hull, sides turret, wheels, suspensions, boxes (will must make of the same system has done that the hull) and lids(snacks) of records, and any element that is necessary to mark wears or positions of dirty, screws.....
Aqui esta ahora agrupado por colores los mapeados, Rojo los laterales,Azul frontal y traseras y Verde Arriba. Lo que queda en otro color llevará su propio mapa, ya que puede que no esten de camuflaje, o que esten sólo de un color, o tengan un mapa cilindrico, depende .
Here this one now grouped for colour the maps, Red the sides, Blue front and backs and Green TOPs. What stays in another color will take his own(proper) map, since there can that heven't of camouflage, or that have only of a colour, or they have a cylindrical map, it depends.

Lo siguiente es mapear con un plano , todo el grupo lateral, anotando el tamaño de dicho mapa . El plano debe rodear y ajustarse al perfil del tanque sin el cañon.
The next is make the map with a plane all the sides group, annotating the size of the above mentioned map. The plane must make a detour and to adjust to the profile of the tank without the cannon.
Ver que la linea de referencia ( linea verde ) queda a la derecha, esa linea indica la dercha de la posible imagen de mapa. Anotar los valores indicados en rojo, será el tamaño de la imagen para mapear.
Yo los multiplico por 10, en este caso.
See that the reference line ( green line ) it's to the right , this line it's the right of the possible image map. Write the numbers in red , will be the size of you image map. I multiply by 10.In this case.

Ahora lo mismo con el grupo de arriba
Now the same with the Top Group
Y los frontales y traseros
And the rear & front groupes

Y ahora ya esta mapeado el tanque, ahora trabajaremos con el UnWRAP o TEXPORTER.
Son dos plugins gratutitos ( en mi MAX 3.1 ), en otras versiones de MAX viene alguno ya instalado.
And now the tank is mapped, now we work with the UNWRAP or TEXPORTER plugins. They are two free plugins ( for MAX 3.1 ) in other versions of MAX they are installed in.
Yo lo hago con el Texporter vosotros con el que tengais. Primero lo busco en el icono de Utilidades ( el Martillo ) y en la pestaña de " Mas...", al final aparece. La imagen es una captura del texporter abierto ( he cerrado la imagen de propaganda para que no desaparezca lo importante ).
En la casilla ( marcadas con flecha roja ) meteis el tamaño del mapa ( el que os apuntasteis del mapeado pero sin decimales, ya os dije que si es pequeño lo multipliqueis por 10, ya que un buen mapa tiene que estar entre 2000 y 4000 pixels de largo ).
I made it with the Texporter Plugin, First open the plugin , Utility Icon ( Hummer ) in the Key " More...". See the image sample.
In the box of length & Width ( see the Red Arrows ) write the size of your map ( remember the size of the UVW maps , if this size is minor of 1000, then multiply by 10 or other number, because a good image map it must be bigger than 2000 pixels ).

Con el tamaño escrito y la vista del tanque lateral y con el grupo de antes desagrupado, ahora nos limitaremos a darle a la tecla " Pick" y al elemento que quieres hacer la imagen, una a una y la vas guardando en el disco, guardalas juntas ya que luego trabajaras con ellas y las tendras que fusionar todas en una sola en el PhotoShop.
With the written size and the sight of the lateral tank and with the group of before ungroupped, now we will limit ourselves to giving it to the key "Pick" and to the element that you want to do the image, one one and it is saved by you on the disc, save them together since then you were working with them and the will have you that to merge all in the alone one in the PhotoShop.

Ahora hay que trabajar con las capas del PhotoShop. Hay que fundir todas las capas de los laterales hechas en una sola en la que se vean los detalles hechos, asi que paciencia y perseverancia. Que el invento funciona.
It's necessary to work with the PhotoShop capes now. It is necessary to fuse all the made capes of the lateral ones into one alone in which they see the made details, patience and perseverance. That the invention works.
Hay un truco para evitarte todo este trabajo, de seleccionar parte a parte ( yo es que tengo todos los elementos independientes, si uno los tiene todos asociados se puede saltar esto ). Una vez cargado el tanque selecciona el grupo que hiciste para mapear los laterales y borra todo lo demas del tanque, ahora lo desagrupas y lo asocias por bloques. Es decir un bloque será todo lo que va a ir mapeado exterior ( en este caso, seria el exterior de la barcaza y los faldones, mapeado interior ( el interior de la barcaza y las suspensiones, otro el rodaje todo junto, el lateral derecho de la torre con todo lo que lleva y el otro lateral de la torre con todo ), De esta manera cuando lo selecciones con el Texporter te hará una imagen de todo el conjunto y te ahora la tarea de fundir. Pero eso si luego ese fichero del tanque no lo guardes. Lo mismo con los otros grupos.
There is a trick to avoid all this work, of selecting part to part ( I have all the independent elements in my tanks, if one has all alementa attached it is possible to jump this ) . Once loaded the tank selects the group that you did for to mapp the sides and erases everything else of the tank, now ungroup and you associate it for blocks. It is to say a block it will be everything what is going to go exterior map(in this case, serious the exterior of the hull and the skirts, interior map(the interior of the hull and the suspensions, other one the wheels , the right(straight) side of the tower with everything what goes and another side of the tower with everything), Hereby when you select it with the Texporter will do to you an image of the whole set and you now the work of merging. But it if then this file of the tank you do not save it. The same thing with other groups Ejemplos de este truco Examples of this trick
Ees mucho más práctico It's more practic

Como veis ahora hay que hacer los mapas sobre esas imagenes, teniendo en cuenta que la barcaza exterior e interior tienen que tenerlos por duplicado ( lado Derecho y lado Izquierdo ). Las ruedas pueden ser iguales, ya que luego con vayas girando unos 40º cada rueda el mapa cambiará y no será ya el mismo en el render. En el mapa TOP tendrás que hacer tambien dos, el de la parte superior de la Barcaza y el de la Torreta, que no serán el mismo ( mucha gente le hace el mismo y no queda bien ) las barcazas suelen estar mas pisotedas y sucias.
Since you see now it is necessary to do the maps on these images, bearing in mind that the exterior and interior hull have to take them as a duplicate (left side and right side). The wheels can be equal, since then with you are turning approximately 40 º every wheel the map will change and be already the same one in the render. With the map TOP you will have to do also two, that of the top part of the Hull and that of the Turret, which will not be the same (many people make him the same and do not stay well) the hulls are in the habit of being more trampled and dirty
Lo primero es dar el tono base al vehiculo dependiendo del camuflaje que lleve en mi caso va a ser éste.
The first thing is to give the tone base to the vehicle depending on the camouflage that goes in my case it(he) is going to be this one.


Primera prueba de colores, lo bueno de tener una coleccion ya de tanques es casi todos usan las mismas tonalidades, asi que he usado los tonos del TAM, mas un tono oliva oscuro del Pzh, sólo he dibujado los faldones, aunque lo he aplicado a todo el grupo, por eso se ve por la torreta. Una vez pillados los tonos buenos entonces ya se pinta bien. Os dejo la muestra para que opineis.
¿ Se le parece ?
First probe with the colours, it's good have many tanks , because alls have the same tones. I used the colours of my TAM model with a Drak Olive from my Pzh.
I only draw over exterior side , but I aplied to all the side map ( turret included, it's a probe ). If the tones are corrects, then i draw fianl image so fine. Sure.
Let a sample image for critics & comments
It's the same ? 

Unos dias despues..... mas o menos me va así. La barcaza esta pillada la textura, me falta la parte de arriba de la torreta, pero os haceis a la idea de como se hace. En PhotoShop con el pincel , ir pintando hasta que te cuadren las manchas en todos los lados. El Ariete, tiene una particularidad y es que encima de la torreta, lleva un blindaje adicional que además lleva un relieve en forma triangular. Entonces hay que hacer un mapa aprte para él, en el que le meteremos un BumMap distinto del resto de la torreta. Obviamente , aunque le hemos metido un solo mapa a todo lo superior, se supone, que la barcaza llevará su mapa, el techo de la torreta otro y el blindaje otro.
A few days later ..... more or less it me goes this way. . The hull it's finsih .In PhotoShop with the paintbrush, to be doing(painting) until the spots square you in all the sides. The Ariete tank it has a particularity and is that on the turret, it takes an additional shielding that besides takes a relief in triangular form. Then it is necessary to do a map more for it, in which we will put a BumMap different from the rest of the turret. Obviously, though we have put an alone map to everything top, the roof of the turret supposes, that the hull will take his map, other one(different) and the different shielding. 
Si quereis un tanque recien pintado, pues sólo os quedaria pintar de cualquiera de los tres tonos las piezas que quedan sueltas por el tanque.
Pero claro, nosotros queremos un tanque un poco guarro, asi que el primer paso es ajarlo o envejecerlo. Asi que en el fichero psd donde tenemos la silueta lateral y el mapa de camuflaje, al que llamaremos " Base" le añadiremos otra capa y la llamamos " Ajado".
If you want a tank newly , then only you paint in any of three tones the pieces that remain free for the tank.
But clear, we want a tank a bit pig, this way that the first step is to ruffle it or to age it. This way that in the file psd where we have the lateral silhouette and the map of camouflage, to which we will be call him "basic" we will add another cap and call her "Ruffled".
¿ Como se hace esto ? Muy facil, meteis un mapa como éste que os pongo, de color marron ( podeis probar con otros colores, aunque los rojos son los que mejor lo hacen desde el marron hasta el naranja )
y le dais una transparencia dependiendo de lo ajado que lo querais, un 25 % lo aja lo suficiente, ir probando y lo vereis.
Since this is done? Very easy, put a map like this one that I you put, of brown colour (can you to try with other colours, though the red ones are those who better do it from the quoit up to(even) the orange) and you give him a transparency depending on the worn thing that you want, 25 % ruffles the sufficient thing, to be trying and will see you.

Aqui unos ejemplos en 2D -- Here some examples in 2D

La textura esta cuadrada ya
The texture base it's right.
Ahora le metemos un mapa de suciedad o polvo
Now put in a Dirty map o Dust map
Como este al 10 % --- Like this to 10%

Y unos ejemplos de esto
And a examplos of this.

Ahora teneis que buscar Brushes ( pinceles ) para el PhotoShop que simulen chorretones y salpicaduras, hay muchos y gratis y con ellos empezaremos a ensuciar localizablemente al tanque, tambien mancharemos de grasa, hollin , pisadas y barro. Haremos unos mapas de cada color ya ensuciados y con ellos mapearemos cosas independientes, como los tubos fumigenos , bases de antena y demas cositas prequeñas. Luego meteremos las insignias en otra capa y veremos como queda todo ya montado, asi que buscarlo mientras.
Now you must search brushes for PhtoShops of spots,sprinklings ,dribbles, there are a lot of on the WEB free. With them we make a dirty tank also with footsteps, soot, mud and fat . Then the decals and local maps one of every color . You search thos things . Por ejemplo estos--- By example thoses.


Bueno ahora hacemos esta capa con brochas de salpicones para simular el barro, esta es la mia del Ariete, vosotros haceis la vuestra como os de la gana, mas barro en las motrices y tensoras, menos por el medio. Y en la torreta mas por delante que por detras. Y de color marron o negro depependiendo de donde vayas a poner el tanque integrado. El mio es marron, aunque no se aprecie.
Now we make this mapa for mud, this is the mine, youe will made for the your models, but put more mudd in first wheels and lasts wheels. On the turret the same,more front and less rear. The colour will be brown, but also can be black.

Esta capa la mezclamos al 65 % al resto de capas y salvamos este fichero en formato psd de photoshop, luego en la opcion capas de photoshop las juntamos todas en una quedandonos lo que será la textura principal que aplicaremos al lateral del tanque. Normalmente los dos lados suelen ser iguales, excepto que tengan mas o menos herramientas, sino se modifica un poco el del otro lado o si quereis le variais el salpicon de barro un poco ya que los dos laterales a la vez es imposible de verlos. Queda una ultima capa que pondremos entre la base ( camuflaje limpio y las otras, es la capa de las insignias, que tendrán que estar sucias de barro e incluso rotas.
This cape we mixer to 65% with the rest of capes and save the file in psd format. Then mix all the capes in one and save in jpg, this image will be our texture for side map. El resultado es este
This is the result.

Al barro hay que darle un poco de relieve, aunque suele ser liquido, asi que se coge el mapa del barro y se convierte a gris y se invierte el color, quedando esto que usaremos de bump map al 30 %
To the mud cape it is necessary to give him a bit of relief, though it is in the habit of being liquid, like that that catches the map of the mud and turns to grey and the color is inverted, staying this that we will use of bump map 30 %, Como esto --- Like this

Y el barro resaltará en vistas cortas
And the mud It was standing out in closes views

Próximo trabajo, los especulares
Next work the Speculars Maps Deberia de quedaros algo asi, le he hecho una red de camuflaje en el cañon , aunque probaré alguna más.
Ought from they stayed a certain something like this , I'm done it an net from camouflage in the barrel , though I'll try someone more.


probando otra red
probing with other net 
Bueno asi me ha quedado sin especulares.
Well, in this way it's finished without speculars maps.

Para hacer los especulares, hay que coger y mezclar las capas de bump invertida y la de polvo, se le mete el filtro desenfocar y se le da contraste. Y se mete en las capas de especulares del MAX, luego le tiene que dar una luz tipo foco al tanque para resaltara estos brillos, sino no sale ni uno y no se nota. Las partes tapadas con polvo no brillaran y las libres de él brillarán un poco, lo suficiente para dar la impresion de libre de polvo y barro.
For made the speculars maps, take and mix the capes of bump inverted & dust cape. Apply the Blur filter and contrast. Then put them in the speculars boxes of maps of MAX, also put a Directional Light in your scene, for show thoses shines, if no liegt no shine.
Despues de hacer esto ir buscando vuestra imagen para integrar el tanque, lo más parecido al camuflaje que encontreis.
Then of make this, you can search your image for background compose.
Vamos a integrarlo en una foto, lo primero es meterle un plano de suelo y aplicarle el material tipo MATTE, en la casilla de recibir sombras marcamos que si y ya está listo para que cuando salga el render en el suelo no aparezca nada excepto las sombras.
We are going to integrate it in a photo, the first thing is to put a plane of soil and to apply to it the material type MATTE, in the cabin of shades to receive touch YES and already it's ready in order that when it goes out the render in the soil does not appear not except at all the shades.
Ahora cogemos la imagen que queremos usar de fondo y la ponemos en dos sitios, como fondo del render ( supongo que sabeis como hacerlo en "enviroment" ) y tambien en el fondo del visor de la cámara, sino lo sabeis me lo decis y os lo digo.
Now we take the image that we want to use of background and to put it in two places, as background of the render (I suppose that you known as doing it in "enviroment") and also at the background of camera visor, if you don't know how make it , please tell me and I show how make it.


Ahora mover la cámara hasta que el tanque quede alineado con el camino de la imagen del fondo en el visor.
Now to move the camera until the tank remains aligned with the way of the image of the background in the visor
Para iluminar la escena yo uso el Script E-Light de Ronnie Olson Skyraider3D ( http://home.wanadoo.nl/r.j.o/skyraider/index.htm )es gratis y va de narices, funciona hasta con el MAX 8 y crea una iluminacion global muy buena.
To illuminate the scene I use Ronnie Olson Skyraider3D's Script E-Light (http: // home.wanadoo.nl/r.j.o/skyraider/index.htm) it's free and goes of noses, it works even with the MAX 8 and creates a global very good lighting.
Y el resultado es éste
And the result is this
Espero que os haya venido bien este rollo :-)
I hope that you this roll has come well :-)
